Je m'intéresse au monde
uniquement parce que j'ai une
certaine obligation et un certain devoir,
pour ainsi dire – parce que je suis sur
terre depuis plus de 80 ans – de laisser
un certain souvenir
sous forme d'œuvre ou d'impression
en signe de gratitude…
Ich beschäftige mich nur
insofern mit der Welt,
als ich – da ich seit über 80 Jahren
auf der Erde lebe – sozusagen die
Verpflichtung und Pflicht habe,
aus Dankbarkeit ein bestimmtes
Andenken in Form einer Arbeit oder eines
Drucks zu hinterlassen …
Jeg er bare opptatt av verden
ved at jeg har en viss
forpliktelse og plikt,
så å si --- fordi
jeg har vandret på jorden i
mer enn 80 år ---
å legge igjen en viss suvenir
i form av arbeid eller
trykking i takknemlighet...
Me preocupa el mundo
solo en el sentido de que tengo cierta
obligación y deber,
por así decirlo ---porque he caminado por la tierra durante
más de 80 años---
de dejar cierto recuerdo
en forma de obra o
impresión en agradecimiento...
Ingen kommentarer:
Legg inn en kommentar