Vous n'avez jamais écouté
opinion publique...
Tu parles comme le vent.
Qui souffle dans tous les sens.
Ce que nous avons entendu était un mensonge
Et le mensonge est comme une partie de toi
Comme le vent...
Du har aldri lyttet til
folkemeningen...
Dere snakker bare som vinden.
Som blåser i alle retninger.
Det vi hørte var en løgn
Og løgnen er som en del av deg
Som vinden...
Du hast noch nie zugehört
öffentliche Meinung...
Du redest einfach wie der Wind.
Der in alle Richtungen weht.
Was wir gehört haben, war eine Lüge
Und die Lüge ist wie ein Teil von dir
Wie der Wind...
Nunca has escuchado
opinión pública...
Simplemente hablas como el viento.
Que sopla en todas direcciones.
Lo que escuchamos fue mentira.
Y la mentira es como una parte de ti.
Como el viento...
Ingen kommentarer:
Legg inn en kommentar