Was there a summer ? Mouth turned to palm, Sudden nip of teeth, And escape, And pursuit, And capture, Breathless across the sand. And more...
Y a-t-il eu un été?
La bouche s'est transformée en paume,
le pincement soudain des dents,
et la fuite,
et la poursuite,
et la capture,
à bout de souffle sur le sable
Et plus...
Gab es einen Sommer?
Der Mund wandte sich der Handfläche zu.
Plötzliches Zähneknirschen und
Flucht und Verfolgung und Gefangennahme.
Atemlos über den Sand.
Und mehr...
¿Hubo verano?
Boca convertida en palma,
repentino mordisco de dientes, y escapar,
y perseguir,
y capturar,
sin aliento a través de la arena.
Y más..
Ingen kommentarer:
Legg inn en kommentar