onsdag 17. desember 2025
Poems & News: We must move forward whether we like it or not, an...
Poems & News: We must move forward whether we like it or not, an...: Nous devons aller de l'avant, que cela nous plaise ou non, et nous avançons mieux en regardant devant nous qu'en regardant en...
We must move forward whether we like it or not, and we walk better looking forward than looking back...
Nous devons aller
de l'avant,
que cela nous plaise
ou non, et nous avançons
mieux en regardant devant
nous qu'en regardant en arrière...
Wir müssen
vorwärtsgehen,
ob wir wollen oder
nicht, und es ist besser,
nach vorn zu schauen
als zurück...
Debemos seguir
adelante,
nos guste o no,
y es mejor caminar
mirando hacia adelante
que mirando hacia atrás...
Vi må gå videre enten vi
vil eller ei, og vi vandrer
bedre med blikket rettet
framover enn vi gjør når vi
ser oss tilbake...
tirsdag 16. desember 2025
Poems & News: When all else fails, only courage and love and wis...
Poems & News: When all else fails, only courage and love and wis...: Quand tout le reste échoue, seuls le courage, l'amour et la sagesse survivent. Et souvenez-vous : les bons amis sont bons pour la sant...
mandag 15. desember 2025
Poems & News: I don't need a friend who changes when I change, y...
Poems & News: I don't need a friend who changes when I change, y...: No necesito un amigo que cambie cuando yo cambio, sí, no necesito amigos. Asienten cuando yo asiento. Mi sombra puede hacerlo mejor... Ich ...
I don't need a friend who changes when I change, yes friends are not needed. They nod when I nod. My shadow can do that better...
No necesito un amigo
que cambie cuando yo cambio,
sí, no necesito amigos.
Asienten cuando yo asiento.
Mi sombra puede hacerlo mejor...
Ich brauche keinen Freund,
der sich mit mir verändert.
Freunde brauche ich nicht.
Sie nicken, wenn ich nicke.
Mein Schatten kann das besser.
Je n'ai pas besoin d'un ami
qui change quand
je change, oui
les amis ne sont pas nécessaires.
Ils acquiescent quand j'acquiesce.
Mon ombre peut
mieux faire ça...
We always hear that time is running out. It is, and we cannot stop it by accomplishing things...
On entend toujours dire que
le temps presse.
C'est vrai, et nous
ne pouvons pas l'arrêter
en accomplissant des choses...
Wir hören immer wieder,
dass die Zeit drängt.
Das stimmt, und wir können
sie nicht aufhalten,
indem wir Dinge erreichen.
Vi hører alltid at
tiden renner ut.
Det gjør den, og vi
kan ikke stanse den
ved å utrette ting...
Siempre escuchamos que
el tiempo se acaba.
Así es,
y no podemos detenerlo
logrando cosas...
Poems & News: We must be willing to let go of the life we have...
Poems & News: We must be willing to let go of the life we have...: Debemos estar dispuestos a renunciar a la vida que hemos planeado para poder tener la vida que nos espera... Vi må være villig til å g...
Poems & News: To be happy, you should cut out the words "if only...
Poems & News: To be happy, you should cut out the words "if only...: Pour être heureux, il faut bannir les mots « si seulement » et dire plutôt « la prochaine fois ». For å bli lykkelig bør du kutte ut o...
søndag 14. desember 2025
Poems & News: It is greater to rise after a fall... Than never t...
Poems & News: It is greater to rise after a fall... Than never t...: Es más grande levantarse después de una caída... que no caer nunca. Es ist besser, nach einem Fall wieder aufzustehen, als nie zu fal...
It is greater to rise after a fall... Than never to fall at all.
Es más grande levantarse
después de una caída...
que no caer nunca.
Es ist besser,
nach einem Fall
wieder aufzustehen,
als nie zu fallen.
Det er større å reise
seg etter et fall...
Enn aldri å falle.
Il vaut mieux se
relever après une
chute que de ne
jamais tomber.
Abonner på:
Kommentarer (Atom)







