Oh, le beau soleil
ici en plein été ;
il tape sur ta tête
et je n'ai aucun doute
qu'il nous rend, toi et moi, fous...
Maintenant que c'est déjà le cas,
je ne fais qu'en profiter.
Mais qu'en est-il de tous les autres...
h, die wunderschöne Sonne
hier unten im Hochsommer;
sie brennt dir auf den Kopf,
und ich habe keinen Zweifel,
dass sie mich und dich
verrückt macht...
Jetzt, wo es schon so ist,
genieße ich es einfach. Aber was
ist mit all den anderen...
Å, den vakre solen
her nede i høysommeren;
den steker ned på hodet ditt
og jeg tviler ikke i det hele tatt
om at den driver meg og deg
til vanvidd...
Nå som det allerede er slik,
er alt jeg gjør å nyte det. Men hva
med alle de andre...
Oh, el hermoso sol
aquí abajo en pleno verano;
te pega en la cabeza
y no me cabe la menor duda
de que nos vuelve locos a ti y a mí...
Ahora que ya estoy así,
solo lo disfruto. Pero ¿qué pasa
con todos los demás...?
Ingen kommentarer:
Legg inn en kommentar