tirsdag 21. april 2026
Poems & News: I've never known anyone who's been stepped on... A...
Poems & News: I've never known anyone who's been stepped on... A...: Ich kenne niemanden, der sich hat unterkriegen lassen... Alle meine Freunde und Bekannten sind Meister in allem. Jetzt reicht's, ich...
I've never known anyone who's been stepped on... All my friends and acquaintances are masters of everything. That's enough, I'm sick of you demigods! Where are the people in this world?
Ich kenne niemanden,
der sich hat unterkriegen lassen...
Alle meine Freunde und
Bekannten sind Meister in allem.
Jetzt reicht's, ich hab die
Nase voll von euch Halbgöttern!
Wo sind denn die
Menschen auf dieser Welt?
Je n'ai jamais connu personne
qui se soit fait marcher dessus...
Tous mes amis et
connaissances sont maîtres en tout.
Ça suffit, j'en ai marre de
vous, les demi-dieux !
Où sont les gens dans ce monde ?
Jeg har aldri kjent noen
som er blitt tråkket på...
Alle mine venner og
kjente er mestre i alle ting.
Det holder, jeg er kvalm
av dere, halvguder!
Hvor er egentlig
menneskene her i verden?
Nunca he conocido a nadie
que haya sido pisoteado...
Todos mis amigos y
conocidos son unos maestros en todo.
¡Ya basta! ¡Estoy harto de
ustedes, semidioses!
¿Dónde está la gente en este mundo?
Poems & News: Sleep while I watch... Let me dream... There is no...
Poems & News: Sleep while I watch... Let me dream... There is no...: Duerme mientras te miro... Déjame soñar... No hay risa en mí. Quiero que sueñes, no amarte. Schlaf, während ich zuschaue... Lass mich träum...
Sleep while I watch... Let me dream... There is no laughter in me. I want you to dream, Not to love you.
Duerme mientras te miro...
Déjame soñar...
No hay risa en mí.
Quiero que sueñes,
no amarte.
Schlaf, während ich zuschaue...
Lass mich träumen...
Ich lache nicht.
Ich will, dass du träumst,
dich nicht lieben.
Sov mens jeg ser på...
La meg drømme...
Ingen latter finnes i meg.
Jeg vil ha deg for å drømme,
Ikke for å elske deg.
Poems & News: No insults, much irony and gaiety: Insults revolt,...
Poems & News: No insults, much irony and gaiety: Insults revolt,...: Pas d'insultes, beaucoup d'ironie et de gaieté : Les insultes révoltent, L'ironie force les gens à se confronter à eux-mêmes,...
No insults, much irony and gaiety: Insults revolt, Irony forces people into themselves, gaiety disarms; Think about this you...
Pas d'insultes,
beaucoup d'ironie et de gaieté :
Les insultes révoltent,
L'ironie force les gens à se
confronter à eux-mêmes,
la gaieté désarme ;
Réfléchissez-y...
Ingen fornærmelser,
mye ironi og munterhet:
Fornærmelser gjør opprør,
Ironi tvinger folk inn i
seg selv,
munterhet avvæpner;
Tenk på dette
du...
Sin insultos,
mucha ironía y alegría:
Los insultos provocan rebeldía,
la ironía obliga a la gente a ser
ella misma,
la alegría desarma;
Piensa en esto...
Keine Beleidigungen,
viel Ironie und Heiterkeit:
Beleidigungen empören,
Ironie zwingt die Menschen
zu sich selbst,
Heiterkeit entwaffnet;
Denk darüber nach,
du...
mandag 20. april 2026
Poems & News: Come ever so solemnly, Solemn and full Of a secret...
Poems & News: Come ever so solemnly, Solemn and full Of a secret...: Kommt ganz feierlich, feierlich und erfüllt von einem geheimen Wunsch zu weinen. Wenn ihr an all das Elend in der Welt heute denkt. Lasst ...
Come ever so solemnly, Solemn and full Of a secret desire to weep. When you think about all the misery in the world today. Let's just enjoy the day, Be happy...
Kommt ganz feierlich,
feierlich und erfüllt
von einem geheimen Wunsch zu weinen.
Wenn ihr an all das
Elend in der Welt heute denkt.
Lasst uns einfach den Tag genießen,
glücklich sein...
Ven con solemnidad,
con solemnidad y lleno
de un deseo secreto de llorar.
Cuando pienses en toda la
miseria que hay en el mundo hoy.
Disfrutemos del día,
seamos felices...
Kom så høytidelig,
Høytidelig og full
Av et hemmelig ønske om å gråte.
Når du tenker på all
elendigheten i verden i dag.
La oss bare nyte dagen,
Være lykkelige...
søndag 19. april 2026
Poems & News: Memory is a betrayal to nature and man, especially...
Poems & News: Memory is a betrayal to nature and man, especially...: La memoria es una traición a la naturaleza y al hombre, especialmente cuando se está aspirando. Aspirar es una traición al hombre. Lo que ...
Memory is a betrayal to nature and man, especially when one is vacuuming. Vacuum cleaning is a betrayal to man. What has been is nothing, to remember is not to...
La memoria es una traición
a la naturaleza y al hombre,
especialmente cuando se está aspirando.
Aspirar es una traición
al hombre.
Lo que fue no es nada,
recordar no es...
Erindringen er et forræderi
mot naturen og menske,
særlig når en skal støvsuge.
Støvsuging er et forræderi
mot menneske.
Det som har vært er intet,
å erindre er ikke å...
La mémoire est une trahison
envers la nature et l'homme,
surtout quand on passe l'aspirateur.
Passer l'aspirateur est une trahison
envers l'homme.
Ce qui a été n'est rien,
se souvenir, c'est ne pas...
Erinnerung ist ein Verrat
an Natur und Mensch,
besonders beim Staubsaugen.
Staubsaugen ist ein Verrat
an den Menschen.
Was gewesen ist, ist nichts,
sich zu erinnern heißt nicht zu...
Abonner på:
Kommentarer (Atom)









