Mein Selbstgefühl ist voller Tränen.
Ich bemitleide mein Herz zu sehr.
Und die Welt mit all den
unberechenbaren Führern von heute.
Du weißt nicht, wem du vertrauen kannst...
Oh, eine Wiege für meine Ängste,
und sie erzeugen Angst...
Oh, wärst du lebendig und uns nah,
aber lasst uns wieder auf das Beste hoffen...
Je ne me sens plus que larmes.
J'ai trop pitié de mon cœur.
Et du monde, avec tous ces
dirigeants imprévisibles d'aujourd'hui.
On ne sait plus faire confiance...
Ô, berceau de mes peurs,
Et elles engendrent la peur...
Ô, si tu étais vivant et près de nous,
Mais, espérons encore le meilleur...
Min oppfatning av meg er bare tårer.
Jeg synes altfor synd på hjertet mitt.
Og verden, med alle de
uforutsigbare lederne i dag.
Du vet ikke hvem du skal stole på...
Å, en vugge for min frykt,
Og de skaper frykt...
Å, om du var i live og nær oss,
Men la oss igjen håpe på det beste...
Mi ser está lleno de lágrimas.
Siento demasiada lástima por mi corazón.
Y por el mundo, con todos esos líderes
impredecibles de hoy.
No sabes confiar...
Oh, una cuna para mis miedos,
y que los engendran...
Oh, si estuvieras vivo y cerca de nosotros,
pero, de nuevo, esperemos lo mejor...
Ingen kommentarer:
Legg inn en kommentar