søndag 12. april 2026

I`d have no need of hopes--- I`d need only wheels... As I grew old I`d have no driving possibilities. So I need no wheels. I`d onely hope for peace.

 


Ich bräuchte keine Hoffnungen – 
ich bräuchte nur Räder … 
Da ich im Alter nicht mehr 
Auto fahren könnte, 
bräuchte ich keine Räder.
Ich wünsche mir nur Frieden.


No necesitaría esperanzas; 
solo necesitaría ruedas... 
Al envejecer, no tendría 
posibilidad de conducir.
Así que no necesito ruedas.
Solo anhelo la paz.


Jeg ville ikke trenge noe håp – 
jeg ville bare trenge hjul ... 
Etter hvert som jeg ble gammel, 
ville jeg ikke ha noen kjøre muligheter. 
Så jeg trenger ingen hjul. 
Jeg ville bare håpe på fred.


Je n'aurais besoin d'aucun espoir, 
seulement de roues… 
En vieillissant, 
je ne pourrais plus conduire.
Je n'ai donc besoin d'aucune roue.
Je n'espérerais que la paix.




Ingen kommentarer:

Legg inn en kommentar