torsdag 13. desember 2018

Where I am, I don't know, I'll never know, in the silence you don't know, you must go on, I can't go on, I'll go on... ---Où je suis, je ne sais pas, je ne saurai jamais, dans le silence que vous ne savez pas, vous devez continuer, je ne peux pas continuer, je vais continuer ... --- Wo ich bin, ich weiß es nicht, ich werde es nie wissen, in der Stille, die du nicht weißt, du musst weitermachen, ich kann nicht weitermachen, ich mache weiter ...--- Donde estoy, no sé, nunca lo sabré, en el silencio que no sabes, debes seguir, no puedo seguir, seguir ...


I don't know how anyone
   can think a sunset is sad,
Unless it's because a sunset
   isn't a sunrise.
But if it's a sunset,
   how could it ever be a
Sunrise ?



Je ne sais pas comment
    peut penser qu'un coucher de soleil est triste,
Sauf si c'est à cause d'un coucher de soleil
    n'est pas un lever de soleil.
Mais si c'est un coucher de soleil,
    comment pourrait-il jamais être un
Lever du soleil ?


Ich weiß nicht wie jemand
    kann denken, dass ein Sonnenuntergang traurig ist,
Es sei denn, es ist ein Sonnenuntergang
    ist kein Sonnenaufgang.
Aber wenn es ein Sonnenuntergang ist,
    wie könnte es je sein?
Sonnenaufgang


No se como alguien
    puedo pensar que una puesta de sol es triste,
A menos que sea por una puesta de sol.
    no es un amanecer
Pero si es una puesta de sol,
    ¿Cómo podría ser una vez?
Amanecer ?


Jeg vet ikke hvordan noen
    kan tenke at en solnedgang er trist,
Med mindre det er fordi en solnedgang
    ikke er en soloppgang.
Men hvis det er en solnedgang,
    hvordan kan det noen gang være en
Soloppgang?


Ingen kommentarer:

Legg inn en kommentar