Some day I think
The world will end in fire,
Some say in ice.
From what I've tasted of desire
I hold with those who favour fire.
What our politicians think,
I don't think they think...
But if it had to perish twice,
I think I know enough of hate
To say that for destruction ice
Is also great and would suffice.
Eines Tages denke ich
Die Welt wird im Feuer enden,
Manche sagen im Eis.
Von dem, was ich vom Verlangen gekostet habe
Ich halte mit denen, die Feuer bevorzugen.
Was unsere Politiker denken,
Ich denke nicht, dass sie denken ...
Aber wenn es zweimal zugrunde gehen musste,
Ich denke, ich weiß genug von Hass
Um das für das Vernichtungseis zu sagen
Ist auch super und würde ausreichen.
Un jour je pense
Le monde finira par le feu,
Certains disent dans la glace.
De ce que j'ai goûté du désir
Je tiens avec ceux qui favorisent le feu.
Ce que nos politiciens pensent,
Je ne pense pas qu'ils pensent ...
Mais s'il devait périr deux fois,
Je pense que je connais assez de la haine
Dire que pour la destruction de la glace
Est également grand et suffirait.
Ingen kommentarer:
Legg inn en kommentar