mandag 19. september 2016

Nypetorn and rowan berries laughs when snow covers the table beckons happy bird chorus, hand out to one and each nypetorn and rowan berries.--- Nypetorn y rowanberries ríe cuando la nieve cubre la mesa hace señas coro pájaro feliz, mano a cada uno y nypetorn y Rowan bayas.. -- Nypetorn og rognebær ler når snøen dekker bordet gjør lykkelig fugl koret tegn, hånd hver og nypetorn og rognebær.-



If you ask me where I have been
I must say.
"If so happens."
I must speak of the days how
   has gone.
I know only the things that the birds lose,
the sea left behind, or my friends weeping.
If you ask me where I come from,
I have to converse with broken things,
with the seasons for peace...


Ingen kommentarer:

Legg inn en kommentar