torsdag 20. mai 2021

Jeg har ikke hastverk---Hastverk med hva? Å ha hastverk er å tru at du kan gå forbi deg selv, eller hoppe over din egen skygge. Nei jeg har ikke hastverk...

 


I'm not in a hurry --- Hurry with what?
To be in a hurry is to believe that 
   you can walk past yourself,
or jump over your own shadow.
No I'm not in a hurry ...


Je ne suis pas pressé --- Dépêchez-vous avec quoi?
Être pressé, c'est croire qu'on peut passer devant soi,
ou sautez votre propre ombre.
Non je ne suis pas pressé ...


Ich habe es nicht eilig --- Beeil dich mit was?
In Eile zu sein bedeutet zu glauben, dass man an sich 
   selbst vorbeigehen kann,
   oder überspringe deinen eigenen Schatten.
Nein, ich habe es nicht eilig ...


No tengo prisa --- ¿Darme prisa con qué?
Tener prisa es creer que puedes pasar 
   por delante de ti mismo,
   o salta tu propia sombra.
No, no tengo prisa ...



Ingen kommentarer:

Legg inn en kommentar