fredag 5. januar 2018

De gode, så vel som de onde ord, --- Snart er de sneen som falt i fjor. --- The good as well as the evil words, --- Soon they are the falling snow from last year. --- Die gute als auch böse Wort, --- Bald wird der Schnee, der im vergangenen Jahr fiel. --- Le bon mot aussi bien que mal, --- Bientôt la neige qui est tombée l'année dernière. --- La buena, así como la palabra mal, --- Pronto la nieve que cayó el año pasado.


If sometimes I say that flowers smile
And if I should say that rivers sing,
It's not because I think there are smiles in flowers
And songs in the rivers' flowing---
It's so I can help misguided people's 
Feel the truly real existence of flowers and rivers.


Since I write for them to read me, 
I sometimes stoop
To the stupidity of their senses---
It isn't right, but I excuse myself,
Because I've only taken on this odious role,
An interpreter of Nature,
Because there are people who don't grasp
   its language,
Which is no language at all.


Ingen kommentarer:

Legg inn en kommentar