lørdag 6. juli 2024

Things and men with no soul... ---Des choses et des hommes sans âme... ---Dinge und Menschen ohne Seele ...---Cosas y hombres sin alma..--- Ting og menn uten sjel...

 


Hvis hver ting har sin tilsvarende gud,
Hvorfor skulle jeg også ha en gud?
Hvorfor skulle det ikke være meg?
Det er i meg denne guden beveger seg,
for jeg føler.
Jeg ser tydelig omverdenen ---
Ting og menn uten sjel...
Kjenner vi dem?


If each thing has its corresponding god,
Why shouldent I have a god as well?
Why shouldnt it be me ?
Its in me that this god moves, 
for I feel.
I clearly see the outside world---
Things and men with no soul...
Do we know them?


Si cada cosa tiene su dios correspondiente,
¿Por qué no debería tener yo también un dios?
¿Por qué no debería ser yo?
Es en mí que este dios se mueve,
porque siento.
Veo claramente el mundo exterior---
Cosas y hombres sin alma...
¿Los conocemos?

Wenn jedes Ding seinen entsprechenden Gott hat,
warum sollte ich dann nicht auch einen Gott haben?
Warum sollte ich es nicht sein?
In mir bewegt sich dieser Gott,
denn ich fühle.
Ich sehe die Außenwelt deutlich –
Dinge und Menschen ohne Seele …
Kennen wir sie?


Si chaque chose a son dieu correspondant,
Pourquoi devrais-je avoir un dieu aussi ?
Pourquoi ça ne devrait pas être moi ?
C'est en moi que ce dieu bouge,
car je ressens.
Je vois clairement le monde extérieur ---
Des choses et des hommes sans âme...
Les connaissons-nous ?





Ingen kommentarer:

Legg inn en kommentar